這個新的成語解釋似乎蠻不錯的<div></div>
成語也能這樣翻譯...還真是有天份
果然奶大真好,開發潛能無限功能越多越吸睛
原來成語可以這樣用啊又長知識了哈哈哈
哈哈
這成語用得太妙了
果然是乳負重<br><br><br><br><br><div></div>
太大的想變小
太小的想變大
{:35:}
哈哈,原來人乳負重是另一個意思啊
但是確實要有份量的
才有辦法拿來撐住飲料
可以辦到這件事的女生還真不少
表示身材很好
不是一般人可以作到的
第一次聽到可以這麼形容忍辱負重所代表的含意 胸大就要挺得起重量<br><br><br><br><br><div></div>
這諧音用的真好啊,
看起來很有畫面
“人乳負重”是忍辱負重的諧音,想得到這諧音梗,厲害。
這句成語居然還可以這樣使用啊